乱世佳人英语原声电影(乱世佳人英文电影台词)
乱世佳人英文名Gone with the wind .作者Margaret Mitchel.由维克多·弗莱明 、乔治·库克、山姆·伍德导演,费雯·丽、克拉克·盖博等主演
回答:名著乱世佳人是由上海电影译品出版社译制的。他们家的译书水品,在全国同类型译制片中,都是比较有名气的。
其次还有北京燕山出版社,也翻译的东西比较多,如:飘也就是后改成的乱世佳人,他们也有翻译。至于谁家翻译得好,那就得看导演用哪家的了。但就大众爱好来说,上海译文出版社的译文目前是用得最多的。
《飘》..........
电影天堂和茶杯狐。《乱世佳人》是一部民国传奇情感剧,由吴锦源执导,瞬间倾城编剧,唐嫣,陈键锋,罗晋和叶童等人主演的电视剧。
《乱世佳人》本身就是彩色版的,1939年左右拍摄的,又是好莱坞作品,肯定是彩色的。
《窈窕淑女》也许是黑白的。
开放式结局吧,斯佳丽离开了和瑞德先生的家,又到了塔拉庄园。 如果问最后到底在没在一起嘛,看个人的理解了。 我个人是认为斯佳丽不会那么轻易放弃瑞德先生,既然她发觉了她爱他,就一定会再争取到底,因为她是永不妥协的斯佳丽。
她对维希里痴迷多年,一直都没有放弃,直到她悟到自己的心意,发觉自己爱上了瑞德先生,那一定会再度争取的。 相反,瑞德先生只是一只疲倦吧,否则也不会十五年一直爱着斯佳丽,连战乱时期都在帮她。
作者可能想体现一些比爱情更伟大的东西,所以让斯佳丽回到了父亲的庄园,因为以她的能力和自信,可以做到更多的事。 但斯佳丽毕竟还是女人,是女人就追求崇高的爱情,她不会放弃的。 另外,有人提到了有续集,名字就叫《斯佳丽》,很好看,百度文库里面有,也拍过电视剧。
作者描写也很细腻,很符合人物性格。 在那里面,斯佳丽终于做到了那个时代女人没有做到的很多事,也最终赢得了实际上一直就没有消失的瑞德先生的爱。
会的,因为我看过所谓的《乱世佳人》续集。最后他们是在一起的。读原著也看得出来,那两个人很爱的啊。